Traducciones Sarria


In English

Traducciones Sarria




MENÚ PRINCIPAL

Currículo
Lenguas
Tipología de textos
Plazos de entrega
Precios
Herramientas en línea

Currículo


Soy Licenciada en Traducción e Interpretación en la especialidad de Español-Inglés por la Universidad de Vigo. Tengo un máster en Relaciones Internacionales, además del doctorado en Neología y Terminología. Experiencia laboral como intérprete en los siguientes países: España, USA, Argentina, Portugal, Francia, Suiza. Además de realizar numerosos trabajos de traducción.























[Volver a menú principal]





Lenguas


Mis lenguas de trabajo son tanto español como gallego, debido a mi procedencia, como lengua materna o lengua A; el  inglés como lengua B;el  francés como lengua C; el alemán como lengua D,también poseo conocimientos básicos del catalán y del portugués, además del griego y del latín clasico a nivel de instituto.






















[Volver a menú principal]



Tipología de textos


Estoy especializada en diferentes tipos de textos y debidamente cualificada para trabajar en cualquiera de estos campos de la traducción o interpretación. Me dedico a textos jurídicos (a nivel de juzgados tanto leyes, juícios..), científicos (conferencias, artículos...), textos literarios (editoriales), médicos (artículos, conferencias...) y políticos (entrevistas, artículos, ruedas de prensa..).























[Volver a menú principal]




Plazos de entrega


Los plazos de entrega variarán según la época, los encargos y el tiempo que disponga el cliente. Según la época debido a que los meses de julio y agosto estoy de vacaciones, por lo que solo realizaré encargos urgentes que se entregarán en un plazo de una semana. Los encargos urgentes se entregarán todos con ese margen de tiempo, en cambio los encargos ordinarios se realizarán en un plazo de 7 y 15 días.






















[Volver a menú principal]





Precios


El precio de la traducción será de 0,3 céntimos por palabra traducida del inglés o francés al español o gallego. Variará el precio según el idioma a traducir, ya que del alemán al español el precio será de  0,4 céntimos; si se desea una tradución del portugués, catalan, griego o latín la palabra será a 0,5 céntimos debido a mi falta de experiencia.





















[Volver a menú principal]




Herramientas en línea


1) BUSCOPIO: Es una herramienta en línea de búsqueda avanzada.

2)WordReference: Es un diccionario online que tiene la opción de diversos idiomas, con muchos ejemplos y un foro de discusión.

3)RAE: Es un diccionario de la lengua española, con sinónimos y ejemplos.

4) Traductor de Google: Es un traductor automático online en muchísmos idiomas de todo el mundo, con la posibilidad de cambiar los caracteres



[Volver a menú principal]

Para contactar conmigo escribid a:       
  
alopezvi2013@gmail.com


Estadísticas web